You can start praying the Rosary following the Mysteries below (in English or Latin), or the way St. Dominic used to pray through Psalters of 150 Angelic Salutations. For centuries, the Rosary was known as “Our Lady’s Psalter.” Praying in Latin can help facilitate increased focus on the mysteries of the rosary as well as deepen meditation. Rosary Prayers I will offer to you first a Latin and then an English version of each of the Rosary prayers, and of as many other prayers as I can lay my hands on. It is my own opinion that the increased use of the Latin language by the Latin Rite of the Catholic Church will. 'Pray about everything worry about nothing' Litaniae Lauretanae. Sanctissimi Rosarii. I will offer to you first a Latin and then an English version of each of the Rosary prayers, and of as many other prayers as I can lay my hands on. It is my own opinion that the increased use of the Latin language by the Latin Rite of the Catholic Church will contribute mightily to the restoration of the lost Sees.
Click here for worldwide listings of the Tridentine Mass (Mass of St. Pius V).
Listings of ‘non una cum’ Masses can be found here (or here in pdf).
Traditional Catholic prayers in Latin and English. (More to be added periodically.)
Signum Crucis[Sign of the Cross]
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.
[In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen.]
Pater Noster[Our Father]
Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.
[Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.]
Ave Maria [Hail Mary]
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen.
[Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and in the hour of our death. Amen.]
Gloria Patri [Glory Be]
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
[Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.]
Credo / Symbolum Nicaenum [Nicene Creed]
Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium.
Et in unum Dominum Iesum Christum, Filium Dei unigenitum, et ex Patre natum ante omnia saecula. Deum de Deo, Lumen de Lumine, Deum verum de Deo vero, genitum, non factum, consubstantialem Patri: per quem omnia facta sunt.
Qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de caelis. Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine, et homo factus est.
Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato, passus et sepultus est, et resurrexit tertia die, secundem Scripturas, et ascendit in caelum, sedet ad dexteram Patris.
Et iterum venturus est cum gloria, iudicare vivos et mortuos, cuius regni non erit finis.
Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem: qui ex Patre Filioque procedit.
Qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur: qui locutus est per prophetas.
Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam.
Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. Et exspecto resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi. Amen.
[I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, and of all things visible and invisible.
And in one Lord, Jesus Christ, the only begotten Son of God, born of the Father before all ages. God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, one in being with the Father: through Whom all things were made.
Who for us men and for our salvation came down from heaven. He was made flesh by the Holy Spirit from the Virgin Mary, and was made man.
He was crucified for us under Pontius Pilate, suffered, and was buried. On the third day He rose again according to the Scriptures; He ascended into heaven and sits at the right hand of the Father.
He will come again in glory to judge the living and the dead, and of His kingdom there shall be no end.
And in the Holy Spirit, the Lord and giver of Life: Who proceeds from the Father and the Son.
Who, with the Father and the Son, is adored and glorified: Who has spoken through the Prophets.
And I believe in one holy, catholic and apostolic Church.
I confess one baptism for the remission of sins. And I look for the resurrection of the dead, and the life of the age to come. Amen.]
Symbolum Apostolorum [Apostles’ Creed]
Credo in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae; et in Iesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine; passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus; descendit ad infernos; tertia die resurrexit a mortuis; ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis; inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen.
[I believe in God, the Father almighty, Creator of heaven and earth; and in Jesus Christ, His only Son, our Lord; Who was conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary; suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried; He descended into hell; on the third day He rose again from the dead; He ascended into heaven and is seated at the right hand of God, the Father Almighty; from there He will come to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit, the holy catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting. Amen.]
Sanctus
Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt caeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis.
[Holy, holy, holy, Lord God of hosts. Heaven and earth are full of Thy glory. Hosanna in the highest. Blessed is He who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest.]
Agnus Dei [Lamb of God]
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis. Agnus Dei, quitollis peccata mundi: dona nobis pacem.
[Lamb of God, who takest away the sins of the world: have mercy upon us. Lamb of God, who takest away the sins of the world: have mercy upon us. Lamb of God, who takest away the sins of the world, grant us peace.]
Oratio Fatimae[The Fatima Prayer]
Domine Iesu, dimitte nobis debita nostra, salva nos ab igne inferiori, perduc in caelum omnes animas, praesertim eas, quae misericordiae tuae maxime indigent.
[O my Jesus, forgive us our sins, save us from the fires of Hell, lead all souls to heaven, especially those in most need of Thy mercy.]
Salve Regina [Hail Holy Queen]
Salve Regina, Mater misericordiae; vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus exsules filii Hevae. Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Iesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.
V. Ora pro nobis, Sancta Dei Genitrix.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
[Hail holy Queen, Mother of mercy, our life, our sweetness, and our hope. To thee do we cry, poor banished children of Eve. To thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this valley of tears. Turn then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us. And after this our exile show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus. O clement, O loving, O sweet Virgin Mary.
V. Pray for us, O Holy Mother of God.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.]
(Oratio ad finem Rosarii)
Oremus:
Deus, cuius Unigenitus per vitam, mortem et resurrectionem suam nobis salutis aeternae praemia comparavit: concede, quaesumus; ut haec mysteria sacratissimo beatae Mariae Virginis Rosario recolentes, et imitemur quod continent, et quod promittunt, assequamur. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.
(Prayer at the end of the Rosary)
[Let us pray:
O God, Who by the life, death, and resurrection of Thy only-begotten Son, hath purchased for us the rewards of eternal salvation: grant, we beseech Thee; that meditating on these mysteries of the most holy Rosary of the Blessed Virgin Mary, we may imitate what they contain and obtain what they promise, through the same Christ our Lord. Amen.]
Oratio ad Sanctum Michael [Prayer to Saint Michael]
Sancte Michael Archangele, defende nos in proelio, contra nequitiam et insidias diaboli esto praesidium. Imperet illi Deus, supplices deprecamur: tuque, Princeps militiae caelestis, Satanam aliosque spiritus malignos, qui ad perditionem animarum pervagantur in mundo, divina virtute, in infernum detrude. Amen.
[Saint Michael the Archangel, defend us in battle, be our protection against the wickedness and snares of the devil. May God rebuke him, we humbly pray; and do thou, O Prince of the heavenly host, by the power of God thrust into hell Satan and all the evil spirits who wander through the world for the ruin of souls. Amen.]
Angele Dei[Angel of God]
Angele Dei, qui custos es mei, me tibi commissum pietate superna; (Hodie, Hac nocte) illumina, custodi, rege et guberna. Amen.
[Angel of God, my guardian dear, to whom his love commits me here; ever this (day, night) be at my side, to light and guard, to rule and guide. Amen.]
How to Properly Address Clergy – brief instructions
Sign of the Cross
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.
Apostles' Creed
Credo in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae. Et in Iesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum, qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis, inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen.
The Our Father
PATER NOSTER, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.
The Hail Mary
AVE MARIA, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen.
Glory Be
GLORIA PATRI, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Oratio Fatimae (The Fatima Prayer)
Domine Iesu, dimitte nobis debita nostra, salva nos ab igne inferiori, perduc in caelum omnes animas, praesertim eas, quae misericordiae tuae maxime indigent.
Hail Holy Queen
SALVE REGINA, Mater misericordiae. Vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus exsules filii Hevae. Ad te Suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia ergo, Advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Iesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.
Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi. Oremus:
(O God, Whose only-begotten Son, by His life ...)
Deus, cujus Unigenitus per vitam mortem et resurrectionem suam nobis salutis aeterne praemia comparavit: concede, quaesumus; ut, haec mysteria sanctissimo beatae Mariae Virginis Rosario recolentes, et imitemur quor continent, et quod promittunt, assequamur. Per eumdem Dominum. Amen.
What Is the History of the Rosary?
It comes from the 12th Century. At the time the Church was being attacked by the Albigensian heresy, St. Dominic was inspired by Our Lady to take a previously unknown approach. When he preached from village to village on the mysteries of salvation such as the Incarnation, the Redemption, Eternal Life and the Holy Trinity, Dominic had ten Hail Mary's recited after each instruction. Thus, the Rosary became a Bible 'on our knees'.
What Prayers Are Contained in the Rosary?
The prayers used in composing the Rosary come directly from the Father, the Son and the Holy Spirit.
The Gloria
The Gloria was dictated by the Heavenly Father to the angels when He sent them to sing it for His newborn Son. It is a hymn to the Blessed Trinity.
The Our Father
The Our Father was dictated by Jesus and is directed to the Father.
The Ave
The Ave was dictated in its opening words, 'Hail, full of grace, the Lord is with You' by the Father, through the Angel Gabriel.
Jesus and Our Lady
Moved by the Holy Spirit, Elizabeth pronounced Jesus 'the Fruit of Thy Womb' And Our Lady Herself as 'Blessed Among women.'
Holy Mary, Mother of God...
The Church, under the guidance of the Holy Spirit, added 'Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.'
Is the Rosary a Meaningless Repetition of Aves?
Whether in a group or alone, we should pray the Rosary 'from the heart.' The repetition of the ten AVES provides a suppliant background to our meditation on each mystery, and helps to silence our mind from thoughts and distractions. If you tend to pray the Rosary hurriedly, you will miss its beauty and power, and your prayer may be lost. But when you pray the Rosary from your heart to the heart of Mary, with love, your prayer will last an eternity!
The Rosary has a power of its own. Unlike any other devotion, it will bring you closer to the Holy Eucharist because the Heart of Mary is united to the Heart of Her Son, Jesus. Try it, and you will see this happen in your life; because essentially, the Rosary is an adoration of Jesus through His Mother's Heart.
Sources:
Pope John Paul II, 'Rosarium Virginia Mariae,' (Apostolic Letter: October 16, 2002).
Rev. Gerard McGinnity and Christian Gallagher, 'Out of the Ecstasy and Onto the Cross' (Helpers of Our Lady Queen of Peace, Allson Park, PA: 1996).
Rosary In Latin Youtube
Written by the Legion of Mary, St. Francis Church, Blairsville, Fr. Richard Wise, Spiritual Director. And contributed by Maria Kadala Urreiztieta St. Francis parishoner. ©2004